Scroll to top

Servicios

Interpretación

Interpretación simultánea, interpretación consecutiva, interpretación de enlace, interpretación de acompañamiento, formación de equipos de intérpretes y organización de todas las cuestiones relacionadas con la técnica de conferencias.

Portugués, Alemán, Inglés

Traducción

Traducción de todos los documentos de la conferencia, programas, presentaciones, contratos, comunicados de prensa, traducciones de medios de comunicación y traducciones juradas.

Portugués, Alemán, Inglés y español

(Cooperación Daniel De Simone)

Servicios Ampliados

Consultoría lingüística, formación, estándares, localización de software, trabajo terminológico, revisión estilística.

Portugués, Alemán, Inglés y español

(Cooperación Daniel De Simone)

Medios

Traducciones de páginas web (HTML), portales de software de empresa, subtítulos (SRT), adaptaciones musicales, grabaciones de vídeo y audio.

(Cooperación Daniel De Simone)

Póngase en contacto conmigo para una consulta gratuita y sin compromiso o una oferta.
La discreción y la confianza en el tratamiento de sus documentos es una obligación evidente.

Mi perfil

About1

Annette Ramershoven

Nacida en Colonia, Alemania, lengua materna alemana, nacionalidad alemana, 20 años en Brasil

1984 – 1987
Estudios en la Universidad Libre de Berlín, Estudios de la literatuta alemana y latinoamericana.

Desde 1992
Interpretación y servicios lingüísticos en el sector cultural y de eventos entre Alemania y Brasil
como parte de mi trabajo como gestor cultural, moderador de eventos y director.

2004–2007
Estudios de posgrado en interpretación en la Universidad Católica de São Paulo (PUC), Brasil,
desde entonces trabajando como intérprete de conferencias.

Desde 2012
Residente en Berlín e intérprete de conferencias y traductora autónoma para Portugués,
Alemán e Inglés.

Desde 2016

Formadora de intérpretes especializados en el marco del certificado SPRINT de toda Alemania (mediador lingüístico y de integración), según el método de la encenación de la interpretación de Dra. Sebnem Bahadir, Universidad Mainz-Germersheim, para numerosos grupos de intérpretes y centros de formación en Berlín, Renania del Norte-Westfalia y Turingia.

Credenciales

Traductora de Portugués certificada por el Estado de Berlin.

Intérprete jurada y traductora autorizada para los tribunales de Baja Sajonia para Inglés y Portugués.

Traductora autorizada de lengua portuguesa.

Mi voz

Mi voz

Mi voz

Haga clic en el botón de reproducción para oír los ejemplos. O haga clic en la flecha, para descargar en su computadora.

Con mi experiencia como directora y moderadora en teatro y cine como telón de fondo, tengo profundas competencias.....

Inglés

Alemán

Portugués

Referencias

Durante más de 15 años he prestado servicios en nombre de ministerios alemanes y brasileños, embajadas/consulados, fundaciones,
institutos educativos y culturales en el contexto de eventos, conferencias especializadas y delegaciones acompañantes.
Desde que presté juramento trabajo para los tribunales y autoridades de Berlín y Baja Sajonia.

Mi especialidad son las traducciones juradas con los correspondientes requisitos internacionales específicos.
También estoy familiarizada con las traducciones en las siguientes áreas (y otras) como parte de mi servicio al cliente.

Con el fin de mantener la discreción, puedo enviarle referencias por nombre a petición y después de consultar con mis clientes.

Política, Organizaciones Internacionales

Conferencia HABITAT (GIZ), conferencias y delegaciones sindicales internacionales, Perspectivas Postfeministas y Conferencia del Partido SPD (FES), visitas de estudio de secretarios de Estado sobre fiscalidad y urbanismo, mesas redondas sobre las elecciones europeas y alemanas (partidos), Conferencia Antiziganismo (Berlinale), visitas de delegaciones científicas sobre bioquímica, Conferencia Masónica Internacional, conferencias policiales internacionales (online).

Agricultura y Energía sin combustibles fósiles

Conferencia GFFA/Semana Verde para Ministros y Secretarios de Estado de Brasil, Gestión sostenible del agua para alcaldes brasileños (KAS), Agricultura minifundista en Brasil - Delegación Secretario de Estado (GIZ), Conferencia sobre seguridad alimentaria (RLS, online), Conferencias de política, ciencia e industria sobre gestión sostenible (por ejemplo, BETH), Estudio de análisis de perspectivas climáticas decoloniales - IFA.

Cultura

Feria del libro en Fráncfort y São Paulo, conferencia/retrospectiva sobre Joseph Beuys, el clérigo revolucionario Frei Betto (Berlinale), debates con el público para estrenos de cine, Conferencia Migration Kulturprojekte Berlin Teatro: conferencias de prensa y debates con el público para numerosas obras de grandes directores alemanes en São Paulo, programa de TV para el festival de teatro, conferencias de invitados internacionales en São Paulo.

Economía

Conferencia sobre logística portuaria, COMISTA - Jornadas empresariales Brasil-Alemania, Auditoría del Departamento de Justicia de Nueva York - Seguridad en la producción.

Tecnología y construcción

Cooperación con el centro de formación INNIO-Jenbacher/producción internacional de motores de gas (electrónica/mecánica), BMW - visitas a empresas de motocicletas y vehículos de motor, trenes de alta velocidad, depósitos, gestión técnica de proyectos, centrales hidroeléctricas.

Medicina

Conferencia sobre incontinencia, peritajes sobre hipertensión, diabetes, ortopedia, cáncer de mama, audífonos, presentaciones de productos médicos.

Derecho

Grandes juicios penales (por ejemplo, asesinato), interpretación notarial.

Refugiados/Migración

Conferencia estructural de Berlín, conferencia sobre la responsabilidad en el deporte profesional.

Póngase en contacto

Conversemos

  • Dirección:

    Kurfürstenstr. 34, 12105 Berlin, Germany
  • Email:

    info@voxglobal.de
  • Teléfono:

    +49 (30) 5379 3319 0 Mobile: +49 (0)151 10233848
  • Sitio web:

    https://www.voxglobal.de

Nos gustaría saber de usted y su empresa

Sus datos/inquietudes

    Ir a la barra de herramientas