Scroll to top

Serviços

Interpretação

Interpretação simultânea, interpretação consecutiva, interpretação de negociações,
interpretação sussurada, organização de equipes de intérpretes e de todas as questões relativas à tecnologia de conferência.

Português, alemão, inglês

Tradução

Tradução de todos os documentos da conferência, programas, apresentações, contratos, comunicados de imprensa, traduções de mídia e traduções certificadas.

Português, alemão, inglês e espanhol

(cooperação Daniel De Simone)

Serviços Ampliados

Consultas linguísticas, treinamento, normas, localização de software, trabalho de terminologia, revisão estilística.

Português, alemão, inglês e espanhol

(cooperação Daniel De Simone)

Mídia

Traduções de websites (HTML), portais de software de empresas, legendagem (SRT), adaptações musicais, gravações de vídeo e áudio.

(Cooperação Daniel De Simone)

Sinta-se à vontade para entrar em contato comigo para aconselhamento gratuito e sem compromisso, ou para uma proposta.

A discrição e o tratamento confiável de seus documentos é uma obrigação óbvia.

Perfil

About1

Annette Ramershoven

Nascida em Colônia, Alemanha, lingua materna Alemão, cidadã alemã, 20 anos no Brasil.

1984 – 1987
Estudos na Universidade Livre de Berlim, Estudos da literatura alemã e latino-americana.

Desde 1992
Interpretação e serviços linguísticos no setor cultural e de eventos entre a Alemanha e o Brasil
no contexto do meu trabalho como gestora cultural, moderação e gestão de eventos.

2004-2007
Curso de intérprete na Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC), Brasil, desde então
tralbalho como intérprete de conferências.

Desde 2012
Residente em Berlim, intérprete de conferências e tradutora para Português, Alemão e Inglês.

Desde 2016
Instrutora de Interpretes comunitários (Community Interpreting) especializada no âmbito do certificado
SPRINT em toda a Alemanha (mediador linguístico e de integração), utilizando o método da encenação
da interpretação (Dra. Sebnem Bahadir, Universidade Mainz-Germersheim) para diversas instituições educativas em Berlim, Renânia do Norte-Vestefália e Turíngia.

Nomeações

Tradutora certificada pelo Estado de Berlim para o Português.

Intérprete juramentada e tradutora autorizada dos idiomas Inglês e Português para os tribunais da Baixa Saxônia.

Tradutora autorizada para a língua Portuguesa para os tribunais e notários de Berlim.

Afiliada à BDÜ (Associação Profissional dos Tradutores e Intérpretes da Alemanha).

Minha voz

Minha voz

Minha voz

Clique no botão de reprodução para ouvir os exemplos, ou clique na seta para descarregar no seu computador.

Baseado na minha experiência como diretora e apresentadora em teatro e audiovisual tenho competências profundas para a direção da voz ou para atingir uma fala natural adequada a cada texto específico.

Inglês

Alemão

Português

Referências

Há mais de 15 anos presto serviços em nome de ministérios alemães e brasileiros, embaixadas / consulados, fundações, institutos educacionais e culturais no contexto de eventos, conferências de especialistas e supervisão de delegações. Desde minha nomeação trabalho para os tribunais e autoridades de Berlim e da Baixa Saxônia.

Traduções certificadas / autorizadas com os requisitos internacionais específicos associados são uma área de especialização minha. Além disso, estou familiarizada com traduções nas áreas abaixo (e outras) como parte do meu serviço ao cliente.

Para manter a discrição, posso ao seu pedido – e mediante solicitação dos meus clientes – enviar a você as referências concretas e com nomes.

Política, Organizações Internacionais

Visitas de estudo por políticos, eventos com mesas redondas em eleições internacionais e alemãs, desenvolvimento urbano: delegação e conferência internacional HABITAT, Política e Futebol, Congresso Europeu da Juventude, Conferência Anti-ciganismo, Congresso Sindical Internacional, delegação científica sobre bioquímica.

Tecnologia e Construção

Produção: carros, motos, trens de alta velocidade, tanques, treinamento para motores a gás, mecânica e treinamento de operadores, eletrônica, treinamento para gerenciamento de projetos técnicos, visitas a fábricas tecnologia industrial, engenharia elétrica, usinas hidrelétricas.

Tribunais, autoridades, polícia

Processos penais e civis, interrogatórios, audiências, interpretação de notário.

Cultura

Feira do Livro em Frankfurt e São Paulo, Joseph Beuys retrospectiva, teatro: coletivas de imprensa e ensaios para um grande número de peças de importantes diretores alemães em São Paulo, programa de TV para festival de teatro, palestras de convidados internacionais.

Medicina

Incontinência, hipertensão, diabetes, ortopedia, câncer de mama, aparelhos auditivos, apresentações de produtos médicos, palestras sobre educação do paciente, preparações cirúrgicas.

Refugiados

Conferência sobre a estrutura para migrantes de Berlim, projectos culturais, Responsabilidade no Esporte Profissional, seminário: Mediação, conferências sobre emprego e mercado de trabalho.

Negócios e Marketing

Logística portuária, joalheria, cerimônias empresariais.

Psicologia

Relatórios psiquiátricos, constelações organizacionais, congresso de psicologia.

Entre em contato

Vamos conversar

  • Endereço:

    Kurfürstenstr. 34, 12105 Berlin, Germany
  • Email:

    info@voxglobal.de
  • Telefone:

    +49 (30) 5379 3319 0 Mobile: +49 (0)151 10233848
  • Website:

    https://www.voxglobal.de

Gostariamos de conhecêr você / sua empresa

Dê um Alô

Pular para a barra de ferramentas